Бёрдвотчинг во время забастовки

ERIN – RENOIR: МОРЕ (в трёх частях)

 

I.

         джойсу

 

вернитесь в самое в мире место,

когда откроют границы между планетами, –

хоут, западный пирс, пляж

 

(дух нельсона манделы, юный б-берни,

таскeнский рейдер, новый-президент-россии,

они идут – от самых истоков бойна – спасти из воды),

  

космос подхватит вас, как ветер

бумажки с текстами пиратских шанти,

 

и летите через пояс койпера, дети, 

от области томбо на плутоне отталкиваясь ногами, 

и летите, свобода [так называют кельты] и златко-балканец

 

II.

 
бёрдвотчинг во время забастовки:

наблюдайте варакушек города, пока не отправились в море 

опять на лодках господина..,

 

господи, помоги им выжить, когда дует сирокко, 

как в бессилии, когда бьёт полицейский, 

как когда, конечно, всё ещё любить тебя,

 

и снова танки застряли у checkpoint «чарли»,

нет, не танки, это [видимо] по округу митте

шумят провода – на шоссе непогода,

и лунные либрации как медлячок, чтобы я заплакал

 

III 
         диме

 

папоротники и травы отнимают 

гребешки святого иакова наших подошв:

 

[мы] спасённые из воды, как только мак лир успокоил море 

и воинство архангела осветило глубины;

 

лис чутко вслушивается – звуки первых шагов –

ты утверждаешь: «он – бодхисаттва этих вересковых лугов»;

так описывает ли поэзия действительное или возможное?, 

или только воспроизводит каждый раз лучшие цитаты волка?

[что, наверное, – одно и то же]

 

 

ЭМБИЕНТ 5: МУЗЫКА ДЛЯ РЕЧНЫХ ТРАМВАЙЧИКОВ

 

1/1.

холод:

похолодало, когда он упал в воду,

 

тело в москве – размокший хлеб ангелов

 

1/2.

молча по замёрзшим нагатинским водам –

кто-то утонул, нужно [нужно ли?] носить траур,

 

в двенадцатом часу кто-то утонул,

и слова (девять последних): «храните

нарисованное чужими слезами на лицах,

венчальные влажные кольца»

 

2/1.

изменения в жизни незначительны, 

как предварение равноденствий,

 

а морская смерть – мягчайшая для человека, –

так я умираю, чтобы ты полюбить другого,

 

теперь собирайте [в память] абрикосы в садах мира:

кидайте в реки – кажется, это красиво

 

2/2.

и вот, [выходил] конь бледный.., но –

он как будто бы не собирался замечать умирание, пятился в сторону, 

уступая путь (в этом самом естественном из аллюров), 

пропуская дальше [моё тело] по какой-нибудь марьиной роще, 

и каждый прохожий тогда начинал наблюдать неявную, сдержанную, 

но всё равно всепобеждающую молодость,

 

а-армянская апостольская церковь в инсте одной девочки означала, 

что в те моменты мы с ней (оказалось) одними дорогами

 

 

a propos de x.

 

россии не бывает: о том боялись, перемещаясь 

с болезненной девочкой (в угасающей навигации)

 

в поисках её-юноши-пятницы в лесах дзержинки, 

в лесах амазонии и сибири [возмущаясь], 

в общаге с этим петтингом всем и смертельной дозой, 

и я на проводе/рядом живи!-просящий..;

 

а наш locomotive двигался дальше солнцем и ветром

по владимирке – в пустоту – мы слепли,

 

и тогда девочка руки брала, говорила –

то ли «не бывает россии, а только life and death,

и полусчастливая грань между другой и первой» 

то ли «и не бойтесь», если правильна память 

30.08.2020