ERIN – RENOIR: МОРЕ (в трёх частях)
I.
джойсу
вернитесь в самое в мире место,
когда откроют границы между планетами, –
хоут, западный пирс, пляж
(дух нельсона манделы, юный б-берни,
таскeнский рейдер, новый-президент-россии,
они идут – от самых истоков бойна – спасти из воды),
космос подхватит вас, как ветер
бумажки с текстами пиратских шанти,
и летите через пояс койпера, дети,
от области томбо на плутоне отталкиваясь ногами,
и летите, свобода [так называют кельты] и златко-балканец
II.
бёрдвотчинг во время забастовки:
наблюдайте варакушек города, пока не отправились в море
опять на лодках господина..,
господи, помоги им выжить, когда дует сирокко,
как в бессилии, когда бьёт полицейский,
как когда, конечно, всё ещё любить тебя,
и снова танки застряли у checkpoint «чарли»,
нет, не танки, это [видимо] по округу митте
шумят провода – на шоссе непогода,
и лунные либрации как медлячок, чтобы я заплакал
III
диме
папоротники и травы отнимают
гребешки святого иакова наших подошв:
[мы] спасённые из воды, как только мак лир успокоил море
и воинство архангела осветило глубины;
лис чутко вслушивается – звуки первых шагов –
ты утверждаешь: «он – бодхисаттва этих вересковых лугов»;
так описывает ли поэзия действительное или возможное?,
или только воспроизводит каждый раз лучшие цитаты волка?
[что, наверное, – одно и то же]
ЭМБИЕНТ 5: МУЗЫКА ДЛЯ РЕЧНЫХ ТРАМВАЙЧИКОВ
1/1.
холод:
похолодало, когда он упал в воду,
тело в москве – размокший хлеб ангелов
1/2.
молча по замёрзшим нагатинским водам –
кто-то утонул, нужно [нужно ли?] носить траур,
в двенадцатом часу кто-то утонул,
и слова (девять последних): «храните
нарисованное чужими слезами на лицах,
венчальные влажные кольца»
2/1.
изменения в жизни незначительны,
как предварение равноденствий,
а морская смерть – мягчайшая для человека, –
так я умираю, чтобы ты полюбить другого,
теперь собирайте [в память] абрикосы в садах мира:
кидайте в реки – кажется, это красиво
2/2.
и вот, [выходил] конь бледный.., но –
он как будто бы не собирался замечать умирание, пятился в сторону,
уступая путь (в этом самом естественном из аллюров),
пропуская дальше [моё тело] по какой-нибудь марьиной роще,
и каждый прохожий тогда начинал наблюдать неявную, сдержанную,
но всё равно всепобеждающую молодость,
а-армянская апостольская церковь в инсте одной девочки означала,
что в те моменты мы с ней (оказалось) одними дорогами
a propos de x.
россии не бывает: о том боялись, перемещаясь
с болезненной девочкой (в угасающей навигации)
в поисках её-юноши-пятницы в лесах дзержинки,
в лесах амазонии и сибири [возмущаясь],
в общаге с этим петтингом всем и смертельной дозой,
и я на проводе/рядом живи!-просящий..;
а наш locomotive двигался дальше солнцем и ветром
по владимирке – в пустоту – мы слепли,
и тогда девочка руки брала, говорила –
то ли «не бывает россии, а только life and death,
и полусчастливая грань между другой и первой»
то ли «и не бойтесь», если правильна память