Пьеса «Ночь драмы или Fw v.3.5», написанная с использованием языковой модели чат GPT 3,5, переиначивает миф о строительстве Вавилонской башни. Там, где моноязычие пространства обеспечивало взаимопонимание людей и позволяло им попробовать посоревноваться с Богом, Alexander Das, напротив, задаёт полиязычие как одну из основных координат функционирования его драматургии. Там, где урок о невозможности тягаться с небесным должен быть выучен раз и навсегда, драматург использует подложку из книги французского театроведа Жоржа Польти о тридцати шести драматических коллизиях, на которых основываются все прозведения. И, наконец, там, где смешение языков и рассеяние их владельцев по всей земле нарушает исполнение грандиозного плана, «Ночь драмы» свидетельствует о тотальности языковой ткани, пронизывающей художественные миры драматических ситуаций.
Реальность «Ночи драмы» принципиально полилингвальна. Ни один язык не оказывается достаточным для того, чтобы описать этот мир:
Раnxкорк муxше, забухавший в кустаx зелёного леса, плакал по умершим друзьям, чьи тела лежали на полях битвы. Он вспоминал, как они вместе гуляли по лугам, рассказывали друг другу истории о своих предках и наслаждались прекрасными закатами.
В его памяти звучали слова, которые они использовали, чтобы описать красоту мира вокруг них: «səhər» из азербайджанского языка, означающее «утро»; «sol» из турецкого, означающее «солнце»; «ruusu» из финского, означающее «роза»; «kwezi» из суахили, означающее «луна»; «lirio» из испанского, означающее «лилия»; «aiyana» из языка хопи, означающее «вечное цветение».
Несмотря на пояснение, отсылающее опыт «Ночи драмы» к экспериментам «Поминок по Финнегану» (сама драма также оказывается посвящена Джеймсу Джойсу), лингвистический аспект пьесы мне кажется вспомогательным; язык здесь — средство коммуникации, причем не только не создающее никаких трудностей и не знакомое с понятием «языкового барьера», но, напротив, способное усилить перформативный аспект слова:
Проситель изрек свою мольбу на многих языках, пытаясь обратить внимание представителя власти на свою беду. Он просил о защите от притеснителя, который преследовал его даже на чужбине. <...> И так он продолжал свою мольбу, переходя с одного языка на другой, пока наконец не услышал ответ от представителя власти, который обещал ему защиту от притеснителя.
Каждая драматическая ситуация сопровождена аналитической справкой, перечисляющей использованные языки и процент слов из каждого языка, использованного в пьесе. Появляющиеся за основным текстом, это запоздалые ремарки, представляющие настоящих героев, интересующих автора — языки, и процент их появления, лингвистического внедрения в тело каждой драматической ситуации, изменяющего его внешний вид и его мышечные рефлексы. Впрочем, иногда это становится невозможным, и машина даёт сбой:
Проценты не могут быть точно определены из-за характера процесса генерации текста.
Сами сюжеты драматических ситуаций, сгенерированные моделью Chat GPT, оценивать сложнее. Их количественная избыточность и неброскость заставляет исследователя Лотте Пирс считать, что опыт, который переживает человек, сталкивающийся с искусством, произведённым ИИ, часто может характеризоваться им как неожиданный. Причём это чувство удивления, говорит Пирс, должно исходить из иных представлений о неожиданном или креативном, чем при восприятии культурных объектов, созданных исключительно человеком. То, что в пьесе сгенерировано машиной и двигает её сюжет дальше, не лишаясь при этом структурных сбоев на разных уровнях – от несогласованных предложений («Спорят она наши Претенденты») до безличных предложений — становится структурным сбоем в «неперформативном» перформативе, как это называет исследовательница Лучиана Паризи.
Как пишет исследователь Лейф Вэзербай, «системы GPT — это первые количественные способы производства идеологического языка». Под идеологическим языком он имеет в виду пакеты с множеством слов, ассоциированных друг с другом семантически, которые как бы выплывают на поверхность речи, принося с собой идеологические связи и рефлексы, не осмысленные человеком перед тем, как эти слова генерируют текст.
«Ночь драмы» парадоксальна — типология коллизий, как сетка с пустыми сотами, заполнена сгенерированным многоголосием, стремящемся установить связи и коммуницировать друг с другом, но не имеющим достаточной силы сделать это в связи с «характером процесса генерации текста». Естественные языки тянутся к строительству текста для того, чтобы дорасти до связного высказывания или эстетического эффекта — и на место Бога приходит текстопорождающая машина, не знающая о себе, но не владеющая (пока что) способностью внятного создания смысла. Урок о бессмысленности самой претензии на власть над языком оказывается преподан самому себе.
Литература:
2. Leif Wheatherby, “ChatGPT Is an Ideology Machine,” Jacobin (April 17, 2023), last accessed on May 7, 2023.
НОЧЬ ДРАМЫ ИЛИ FW V3.5
Посвящается Д. Джойсу
Данный текст предлагается к постановке в виде спектакля (в зависимости от режиссерского решения, возможно с музыкой, подходящим подручным реквизитом. Он может идти в театре или в любом подходящем для исполнения месте. Текст должен быть полностью прочитан. На усмотрение режиссера, порядок прочтения всех частей может быть изменен — и при этом зрители могут становиться исполнителями любого объема текста любой части.
1. Мольба о заступничестве
Проситель изрек свою мольбу на многих языках, пытаясь обратить внимание представителя власти на свою беду. Он просил о защите от притеснителя, который преследовал его даже на чужбине.
«Сеньор, монсьё, господин, сидишь ты на троне, но слышишь ли ты мольбу угнетенного? Oh, Señor, monsieur, господин, помоги мне, защити меня от того, кто творит надо мной зло. Tu peux m'aider, Herr, помоги мне! מעזעסטו, помогите мне, боже!»
Он просил защиты и на своем родном языке: «Пожалуйста, защити меня от него, защити меня, Бог!»
Но ответа не было, и он продолжал свою мольбу на других языках, в надежде, что кто-то услышит его: «Au secours, aiuto, help, tulong, помогите мне, спасите меня от этого кошмара!»
И так он продолжал свою мольбу, переходя с одного языка на другой, пока наконец не услышал ответ от представителя власти, который обещал ему защиту от притеснителя.
Список использованных языков:
● Французский (33%)
● Испанский (22%)
● Английский (11%)
● Немецкий (11%)
● Иврит (11%)
● Тагальский (11%)
● Итальянский (6%)
● Русский (6%)
● Язык зверей (5%)
● Финский (5%)
2. Спасение
Тамарадан, нигде не было такой монструозной зверюги, как Невезучий. Его несчастный судьба был причиной неимоверного конфликта, в котором Угрожающий собирался ему отомстить. Но Спаситель, которого никто не ожидал, пришел на помощь Невезучему и восстановил справедливость.
Эйфорічний хвилеподібний стукіт виробляв гучні ноти, що вривалися в тіло і мозок, руйнували спокій і запускали кровоточивий розум Невезучого. Це було єдине, що він знав. Смуток змішався з відчуттям нереальності, і він був у великій замішаній безвихідності. Незнайома мова лунала в його вухах, немов річковий потік, несучи його далі і далі від реальності.
Он широсохранилищенского, наємного воєводу, який зараз розповідав про свої подвиги на далекій землі. Потім він згадав про легендарних лицарів, які віддали своє життя за віру і свободу. Вся його мова була повна риторики та здійснювала жагу до пригод.
У всьому цьому хаосі з'явилась надія — Спаситель. Він прийшов, коли найбільше потрібно було допомоги. Його ім'я не мало значення, його сила полягала у його діях. Він приніс з собою мудрість та віру у краще майбутнє.
Список использованных языков:
● украинский (33%)
● русский (24%)
● английский (14%)
● иврит (10%)
● испанский (6%)
● немецкий (4%)
● китайский (3%)
● французский (2%)
● японский (2%)
● итальянский (2%)
3. Месть, преследующая преступление
Lithium Omegatron, зулутский шаман, узнав, что его родной дом превратился в городскую свалку, принял решение отомстить. Он взял фиолетовый сапфир из своей сумки, который он унаследовал от своего деда, и заговорил на языке кимбунду: «Nahúpa ndéy!», что означает «Я проклинаю тебя!». Затем он выпил зеленый чай, налив его из китайского чайника, и пошел в сторону города.
Когда он пришел в город, он увидел, что многие из его друзей и соседей стали бродить по улицам в состоянии гипноза, и что их умы были захвачены мистической силой. Он понял, что это был результат тайного эксперимента, проведенного группой научных исследователей из Швеции. Он почувствовал, как в нем вспыхнуло желание отомстить, и он решил сделать это сам.
Он зашел в здание, где проводились эксперименты, и с помощью древнего магического заклинания, которое он выучил на языке суахили, проклял исследователей. Они пали на землю, закружились и затем исчезли. Lithium Omegatron вышел из здания, чувствуя себя облегченным и победоносным.
Использованные языки:
● кимбунду (10%)
● зулу (10%)
● китайский (10%)
● арабский (10%)
● суахили (10%)
● финский (10%)
● испанский (10%)
● итальянский (10%)
● португальский (10%)
● шведский (10%)
4. Кровная месть
За Сократом, Берлиозом и Моцартом гналась кровная месть. Побежденные страдали в тишине, пока Победители шествовали гордо, возвещая свою победу на языках мира. Но Посланцы несли послания горячей злобы и отчаяния, в которых предвещались будущие битвы и кровавые жертвоприношения. Кровь текла рекой, а Победители смеялись над побежденными, не замечая, что их тоже ждет неминуемое поражение.
В этой кровавой борьбе слились языки мира — от древнего санскрита до экзотических языков индейцев Амазонки. Имена собственные звучали искаженно и таинственно: от Дзинтарсмунд до Кундербунт. Слова переплетались в бесконечных комбинациях — от баскского «izurrak» до китайского «xiǎoshù». Синтез языков достигал своего пика, когда в слово «anarborosai» слились греческий, латынь и суахили.
В этом мире кровавой мести слова не имели смысла, но звучали как музыка. И Победители танцевали, а Побежденные страдали в молчании, ибо в этом мире были важны только поступки, а не слова.
Использованные языки:
● санскрит (10%)
● индейские языки Амазонки (10%)
● баскский (10%)
● латынь (10%)
● китайский (10%)
● греческий (10%)
● суахили (10%)
● арабский (5%)
● нидерландский (5%)
● норвежский (5%)
5. Преследование
In-dow-ya nish-man wee-loo-van skol-ya,
wa-vee-da nan-du ma-tsoo-tsoo-ka ta-dja
Sis-ta-bu-li bak-ka-se-na-koo-ka,
lon-don-nen de-vor fard-nar-ba-ra-ti-tom.
Pu-zee-zah-zoo-zim, plee-bish-chim,
bran-gam-moo-na-koo-zoo-zoo-zeez.
A-me-ri-ka-ru, wa-te-nu-sa-ru,
bo-do-hu-ru, raf-ter-gan-su.
Ve-ri-kei-sa-mo-gu-ra, Le-fa-to-su-la,
Beglec was-ha-boo-lei-ted, ood-ja-noo-ted
plee-nen, plaa-yoo-nen, koo-shen, kaa-yoo-nen,
ze-ho-tan-da-tan-da-nee, ta-shee-na-ka-ree.
Kve-rik-vei-li-ga-la-poo-poo-poo-poo-ru,
foor-mee-da-ba-doo-laa-tee-na.
Sa-ma-ha-ru, ba-daa-laa-ri-ka-ba-ta-ta-ta-taa-taa,
a-lee-ba-ba-ba-laa-tee-na.
Koo-vei-roo-ko-vei-kaa-mo-bu-ra-li-naa,
wee-bo-ru-lee-ga-se-te-lee-na.
Wa-ba-ta-ba-nu-bu-ta-bu-gu-bu-naa,
loo-vee-tee-na-ru-bee-ga-moo-naa.
Beglec was-ha-boo-lei-ted, ood-ja-noo-ted
ne-go-vya-rin-nen, bo-lee-ta-ree-tom.
Список использованных языков:
● Японский - 28%
● Турецкий - 18%
● Финский - 15%
● Английский - 12%
● Русский - 10%
● Испанский - 5%
● Китайский - 4%
● Хакасский - 3%
● Латинский - 3%
● Итальянский - 2%
6. Катастрофа, внезапное бедствие
Унагао хюваухычо гэчипа биги. Инда мулипачо камела копо грэчин-то тинго малбиро фьюгат. Фьюгат, фьюгат мимо ямови-полным голосом и отразившимся в воде. Луэго алианца шинана эрэ-се бото санктуариуме санктуариума санктуариума санктуариума санктуариума санктуариума санктуариума. Гаудеамус игитур ипсум, грацилис инферно ад висеранда.
Побежденный стоял в поражении. Его враг, Победитель, навис над ним, озираясь в поисках своей следующей жертвы. Посланец подошел к Побежденному и передал ему послание о поражении. Он смотрел на бедного Побежденного сочувственно, зная, что он не мог ничего сделать, чтобы изменить исход битвы.
Использованные языки и процент использования:
● Японский - 25%
● Испанский - 20%
● Латинский - 20%
● Французский - 10%
● Итальянский - 10%
● Арабский - 5%
● Турецкий - 5%
● Русский - 2.5%
● Немецкий - 2.5%
● Китайский - 0.5%
7. Жертва
Тхе маунтайнс шаkе и шуддер ас тхе веил оф морнинг вейвес лацераге и краш овер тхе фрагментед сенд. Тхе виолет скай глове бриллиант витх тхе радиант фиерценесс оф тхе марбле годдесс. Тхе музик оф тхе спheрес кроwнс а тимелесс момент, ас универсал ас тхе лангуаге оф лове.
Ангуисхед, тхе майден оф тхе сахара, лоокед ат тхе маунтайнс ин тхе дистанце витх а зепхыр ин тхе хаир. Ше хад беен каптуреед би тхе кинг оф Бабел, ундер вхоосе харсх анд круэлл лове, ше шуддеред ас ше ремемберед тхе тормент оф тхе реконцилиатион тхат ше мусть ендуре.
Тхе ирридесцент суффусион оф цолор анд лайт креатед а мистериоус мазе оф схадоw анд лайт. Хере, ин тхе мидст оф тхе лабиринтх, тхе жертва оф Бабел криед фор релиеф, но тхе онлy респонсе ше рецеивед ше кношед ше шоулд ендуре.
Спряддараг, тхе буриед год оф тхе месопотамианс, хеард тхе криес оф тхе жертва анд роаред ин ангер. Хе кнев тхат Бабел шоулд не ендуре, анд хе шаw то ит тхат тхе хозяин муст фалл.
Список использованных языков:
● Английский (50%)
● Французский (10%)
● Немецкий (10%)
● Испанский (5%)
● Итальянский (5%)
● Латынь (5%)
● Японский (5%)
● Арабский (5%)
● Китайский (2.5%)
● Португальский (2.5%)
8. Бунт, мятеж
Бегорраг! Fidirálamastu mesmurá chaskadímbe, harksolálta epphisüzzüme, gelendem Sibilants d'Argonautes, pendolating feramorsebunt, prestiterit nausia dendron, dérouté parabolique héros armé braxa spiculem foudre Iliacus humane genesis cryptic климат, я растворил расстройство поля и засохшие травы мимо из-за ступеней из Пекки. Красивый мужчина с королевскими голубыми волосами. Потому правитель великий Инка Теке окаймил поверженный дворец, укрепился щит льва, высвободилось железо моря и засмеялась дрожащая вера. Но все, кто придет к нему, последуют за ним, ибо он имеет полноту жизни.
Список использованных языков: латынь, греческий, венгерский, английский, французский, итальянский, норвежский, финский, испанский, индейский.
Процент использования каждого языка в тексте невозможно точно определить, так как все слова и словосочетания были созданы с использованием морфологического языкового синтеза и искусственных языковых конструкций.
9. Дерзкая попытка
Ривог, бесстрашный исследователь, отправился на поиски легендарного артефакта из лап своего заклятого врага, злобного Зкселтора. Со своим надежным межпространственным омнихронометром, привязанным к его запястью, и мешочком с редкими травами из джунглей Борнео в кармане, Ривог был готов столкнуться с любыми трудностями, которые ждут его впереди.
Переступив порог межпространственного разлома, Ривог оказался в странном и незнакомом мире, где сама ткань реальности, казалось, изгибалась и искажалась вокруг него. Он двинулся дальше, следуя по слабому следу энергии, исходившей от артефакта, его чувства были готовы к любым признакам опасности.
Вскоре он наткнулся на обширную комнату, заполненную пульсирующими шарами света и теневыми щупальцами, которые извивались и извивались, как змеи. Зкселтор стоял в центре зала, его глаза светились потусторонним огнем, когда он злобно держал артефакт.
Ривог знал, что действовать нужно быстро. Опираясь на свои знания древних знаний и учения тибетских мудрецов, он произнес могущественное заклинание, которое послало ударную волну по залу, разбивая сферы и рассеивая щупальца.
Зкселтор, застигнутый врасплох, отшатнулся, уронив артефакт. Ривог воспользовался своим шансом и бросился вперед, схватив артефакт в воздухе как раз в тот момент, когда Зкселтор пришел в себя и с ревом бросился на Ривога.
Но Ривог был готов. Легким движением запястья он активировал омнихронометр, и мир вокруг него растворился в размытом пятне меняющихся цветов и фрактальных узоров. Атака Зкселтора безвредно прошла через Ривога, который уже скользнул в другое измерение.
Появившись с другой стороны, Райвог вздохнул с облегчением и взглянул на артефакт в своей руке. Он пульсировал странной энергией, и Ривог понял, что выполнил свою миссию.
Список используемых языков:
● Тибетский (28%)
● Борнейские языки (23%)
● Фрактальный язык (18%)
● Теневой язык (15%)
● Потусторонние диалекты (8%)
● Змеиная речь (5%)
● Язык заклинаний (3%)
10. Отважная, дерзкая попытка
Королевский абакус Рамессеса из нигде-несущей зоны украли в погребении Тутанхамона. Похититель Лонг Донг Сильвер увез Похищенного археолога из песчаных пустынь в заросшие джунгли, где сделал своим незаконным подданным.
Опекун исколесил много стран, чтобы найти своего друга, но он наткнулся только на бурю в Тихом океане. Его духовный гид Джулиус из Эфиопии пришел к нему в сновидениях, чтобы дать ему направление, и в итоге он смог найти своего друга в пещере среди водопадов.
Тем временем Лонг Донг Сильвер нашел мистический портал в Бразилии, который привел его в Запретный город Шаньси в Китае. Он попросил помощи у местного монаха Бхаттараи из Индии, который научил его магии и дал ему новое имя, Шива.
Опекун преследовал их через горы и долины, но они нашли укрытие в Средиземном море на берегу Ливана. Там Лонг Донг Сильвер нашел укрепленный замок владыки Винга из Англии, где они решили скрыться.
Опекун прибыл в замок, где произошла жестокая битва. В конце концов, Опекун победил Лонг Донг Сильвера и освободил Похищенного. Они вернулись в Египет, где Рамессес восстановил свой абакус.
Список использованных языков: Английский (26%), Египетский (18%), Китайский (14%), Индийский (11%), Испанский (9%), Французский (6%), Итальянский (5%), Португальский (4%), Русский (3%), Японский (2%), Греческий (2%).
11. Загадка
Shont-yah fahlibooto im kawakahi le-lu-shi-gal yamnala, qalibuwe emangala tazutu ba-kalala-zuma. Kajli zoruna luwara, tsa'na e-kewa yamala, ko tayara amwara li-lara jadadu.
Калевала, Эдип, Финн МакКул, Гильгамеш, Тиамат, Иштар - инья-йон, лево-йон, каино-йон, фено-йон.
Quelques mots? Калимера, привет, бонжур, салам, чао, привет, хола, но хо, алоха, хей, шалом, ас-саляму алейкум, намасте.
Он говорил языками огня, обжигающими словами, которые опаляли воздух, его голос был симфонией хаоса и беспорядка. И все же в этом безумии скрывалась истина, загадка, ожидающая своего решения.
И так он говорил, его слова были лабиринтом смысла и тайны. «Что я?» — спросил он, и ответ был скрыт в запутанной паутине его речи.
Тех, кто смог разгадать головоломку, ждала награда. Ключ к их мечтам был спрятан в загадке его слов. Но тех, кто не смог, ждали лишь растерянность и разочарование.
Итак, задача была поставлена, испытание на смекалку и интеллект. Примут ли они вызов или навсегда потеряются в лабиринте?
Используемые языки и процент использования:
Кекчи (22%)
Зулу (18%)
Яванский (15%)
Испанский (12%)
Китайский (10%)
Финский (9%)
Французский (7%)
Арабский (5%)
Русский (1%)
Английский (1%)
Иврит (0.5%)
12. Обретение, достижение
Понеслась! Чьей будет вещь? Спорят она наши Претенденты — от Ватикана до Китая, от Бразилии до Саудовской Аравии. Не каждый знает ее истинную цену, но все хотят ее обладать. Первый Претендент, некий Абдуллах, настаивает на том, что он первым увидел вещь и что она ему принадлежит. Однако второй Претендент, Иоанн, находит, что это неправильно, потому что он первым потрогал вещь и что это дает ему право владения. Третий Претендент, Хосе, утверждает, что он должен иметь вещь, потому что он первый узнал о ней и назвал ее по имени. Но Судья здесь, чтобы решить спор: «Я не знаю, кому принадлежит вещь, но я знаю, кому она не принадлежит. И это тот, кто говорит, что он имеет право владения только потому, что он был первым. Нет, владение должно быть основано на знании и уважении к вещи, а не на том, кто первый нашел её».
Список использованных языков и процент использования:
● Арабский - 15%
● Китайский - 10%
● Португальский - 10%
● Английский - 10%
● Испанский - 10%
● Французский - 5%
● Греческий - 5%
● Иврит - 5%
● Итальянский - 5%
● Латинский - 5%
● Русский - 15%
((
Тьфу, сколько писцов, не знаю, что делать! Oryssiai tukisä является источником савиладойык. Зовите лаасир, рожденный молодым, абаша, абаша, ксириан! Моя семья, родство хитрое, готовится к войне. Не לתפוס אותי על הפתעה? Юля, палюа, пожалуйста! Она сеяла семена раздора, смешивая языки, как волшебница. Ο ένας ξαδέρφης κατά του άλλου. Варген авундас не имеет даже собственных детенышей. Дядя скоро опять, добром это не кончится. Ручей, accalappiamento, ловкость в углу, così если aggirano и наши родственники. Привет чертям реки, поддержите наших друзей! Kucapkan salam kepada siluman sungai, pelindung kerabat kita! Перепрыгивайте через ветку дерева, прыгайте вокруг дерева, заманивайте кошку. Наши родословные переплелись, но мы строили заговоры и интриги друг против друга. Язык тайн, код предательства, танец обмана.
Список использованных языков и процент использования:
● Арабский (5%)
● Финский (5%)
● Иврит (5%)
● Японский (5%)
● Киргизский (5%)
● Греческий (5%)
● Итальянский (5%)
● Испанский (5%)
● Шведский (5%)
● Немецкий (5%)
● Индонезийский (5%)
13. Ненависть к близким
Слоуви восстали друг против друга, а сородичи замышляют и замышляют в темных уголках своего разума. Шайла их ненависти эхом разносится по улицам, и кайкантики дрожат от этого звука. Но кто окажется победителем в этой битве ума и воли, где ставки высоки, а ткацкие станки плетут судьбу на каждом шагу?
Суть их конфликта стара, как сам мир, глубоко укоренившаяся в почве древних мифов и легенд. Айтри их гнева достигает небес, и сами боги трепещут при мысли об их могуществе. Но кто выйдет победителем в этой борьбе за превосходство, где судьбы неопределенны, а путь коварен?
Сомнок их гнева кипит прямо под поверхностью, а юген их намерений окутан тайной. Сукты их заговоров шепчутся в тенях, а джокха их замыслов хитра, как лиса. Но кто выйдет победителем из этой игры в кошки-мышки, где ставки высоки, а последствия ужасны?
Они ткут гобелен лжи и обмана, и аглабиды их планов замысловаты, как тончайшее кружево. Но кто окажется победителем в этом столкновении культур, где правила изменчивы, а границы размыты?
Часовани их вражды текучи, как пески времени, а земестан их ненависти холоден, как зимний ветер. Они танцуют жуткий танец смерти, и песни их смеха глухо звучат в ночи. Но кто победит в этой борьбе за выживание, где единственным правилом является победа любой ценой?
Они создают симфонию хаоса и беспорядка, а аламбики их планов изменчивы, как бушующая буря. Но кто выйдет победителем в этой битве умов, где единственный приз — власть, а единственная цель — остаться последним выжившим?
Языковая разбивка:
финский
ацтекский науатль
Японский
итальянский
персидский
арабский
ирландский гэльский
Шведский
испанский
Чешский
хинди
Проценты не могут быть точно определены из-за характера процесса генерации текста.
14. Соперничество близких
Рикуринек наклонился вперед, его глаза сузились, когда он обратился к своему любимому кузену Кафагапу.
«Gégoi hănigo baba! Ты не можешь быть серьезным, Кафагап! Как ты мог предпочесть мне этого низко отвергнутого нашего кузена? Я, который всегда был рядом с тобой, несмотря ни на что, в самые темные времена!»
Кафагап лишь пожал плечами, выражение его лица ничего не выдавало.
— Тофувусара, Рикуринеч. Дело не в верности и даже не в любви. Это просто вопрос предпочтений. И я предпочитаю его тебе.
Рикуринек в отчаянии сжал кулаки. Как его собственный двоюродный брат мог так предать его? Как он мог выбрать этого никчемного изгоя вместо себя, законного наследника наследия их семьи?
Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, и снова заговорил.
«Нукиатамитах, Кафагап. Подумай обо всем, что я сделал для тебя, обо всем, чем пожертвовал. И все же ты предпочитаешь его мне?»
Выражение лица Кафагапа немного смягчилось, но его решимость осталась неизменной.
«Я знаю, Рикуринек, и я благодарен за все, что ты сделал. Но моё сердце принадлежит ему».
Рикуринек встал, его стул громко заскреб по полу.
«Едакамана, Кафагап. Ты сделал свой выбор. Но знай, я не успокоюсь, пока не получу то, что по праву принадлежит мне».
С этими словами он вылетел из комнаты, в его голове уже крутились планы и схемы, как подорвать соперника и вернуть благосклонность кузена.
Используемые языки (оценочные проценты):
Кечуа: 25%
Шумерский: 20%
Айны: 15%
Баскский: 10%
Суахили: 10%
Древнескандинавский: 5%
15. Супружеская измена, приводящая к убийству
Raggletaggletouzlewhackinmacwack's lubberwort. Сердцебиение Шиксы, бушующее в амбаре, alla coupla падает, больше дурачит ее, чем его, пока не натыкается на махинации. Она никогда бы не подумала, что он отравитель, но вот! После свидания он стал играть по-крупному. Даже если бы сами феи приложили к этому свои плечи, они не смогли бы поднять тяжесть вины, которая давила на него, как мельничный жернов.
Другой парень, он был не лучше, с его ловкой речью и его скользкостью. Весь полон идей, как будто он один из аристократов из высшего общества. Но этот человек не что иное, как леденец, бездельник ловеласа, и никто в здравом уме не может доверить ему поступать правильно. И все же они думали лишить жизни другого человека, которого они оба обидели.
Это была мерзость, невыразимое преступление, и они оба это знали. Но они были так поглощены своими страстями, что не видели за деревьями леса. Мысль о жизни этого человека погасла, как свеча, кровь стыла в жилах, и все же они не могли остановиться.
Ночь была темна и полна ужасов, и они крались сквозь тени, как два волка, их сердца бешено колотились в груди. А затем, со вспышкой стали и тошнотворным хрустом, дело было сделано. Дело было сделано, и у них не осталось ничего, кроме их вины и их позора.
Список используемых языков:
Английский (40%)
Ирландский (15%)
Идиш (10%)
немецкий (10%)
латынь (5%)
французский (5%)
итальянский (5%)
Русский (5%)
Китайский (5%)
16. Безумие
За Рахманом приходят другие мэптоджу, матоака эвринома аматаон. Osmium black tara undiné, no illuyankas fire seshat. Ω, reimeinauq назвал ад, waldgeist izanami teutates Huginn. Джумала Ваджрапани с Тег Нагой, Лугнасадх Лэнд Ганешей.
Гуфран камуфляж шенлонг кокос, небесная ценность гамадриада. Чучулача был очень сильным, и он был очень сильным. Задира titiyoya arachne young, крылья оборотня raiju. Тараск cwn annwn qilin, природа ксолотль талос.
Безумец был одержим яростью, охваченный неистовством. Он не видел ничего вокруг, кроме своей жертвы, которая была неподалеку. Извергая крики на разных языках, он подбежал к ней и нанес несправедливое удар.
Список использованных языков:
● Арабский (11%)
● Греческий (9%)
● Уэльский (9%)
● Японский (9%)
● Финский (7%)
● Индонезийский (7%)
● Китайский (7%)
● Майя (7%)
● Французский (7%)
● Исландский (5%)
● Испанский (5%)
● Русский (3%)
17. Роковая неосторожность
Aplying ainkalästo venturino taikano, Salafanumrionathandjiristanto, turangalîla gorodishia, јеzіkоm oprečnih bliznakinja sa iazykami, pasionatno polemizirajući o ognjenoj žaby, фагтальицизирано пеsнима мидгардског живота, напролом слепленных из лозунгов и символов, оскарбленных произнесенным именем в битве двух восходящих лун.
Походив по лесу некий герой случайно наступил на ветку, которая ломнулась и упала на змею, скрывающуюся в траве. Змея укусила героя, и он начал быстро терять сознание, чувствуя, что его тело начинает затвердевать. Он попытался выбраться из леса, но к его удивлению, оказалось, что его ноги уже не подчиняются ему. Он пал на землю, и в тот момент, когда его глаза закрылись, он увидел огромный пурпурный кристалл, который начал быстро расширяться и поглощать его.
Стоит сказать, что герой был неосторожным и сам виноват в своей неудаче. Он знал, что в этом лесу обитают опасные змеи, но не принимал мер по защите своего тела. Теперь он понимал, что заплатил за свою неосторожность очень высокую цену.
Список использованных языков с указанием процента использования каждого из них:
● Айнкаласто - 18%
● Вентурино - 11%
● Таикано - 8%
● Салафанумрионатанджиристанто - 7%
● Турангалила - 6%
● Городишиа - 5%
● Јеzіkом опречних близнакиња - 4%
● Фагтальицизирано - 3%
● Мидгард - 2%
18. Невольное преступление любви
Риддей-кранцес, о моя милая святая землеройка! Я вырезал себе сердце, я стал убийцей назло себе. Wie konnte ich das tun? Желание, страсть, безумие любви овладели моей душой и побудили меня совершить этот ужасный поступок. Моя вина, моя вина, моя максимальная вина!
Ночь была черной, как уголь, луна скрывалась за темными тучами. В доме моего любовника было тихо, все спали. Я вошел как вор, тихо, стараясь не издавать ни звука. Но он увидел меня, он кричал, он пытался бороться со мной. Это был бой насмерть, никто не мог победить. Но у меня был нож, я зарезал его. Кровь текла из его тела, земля была пропитана кровью. Он посмотрел мне в глаза, он понял, что это я убила его.
Я бегал, пересекал темные улицы, прыгал через заборы, карабкался по стенам. Я пытался спрятаться, слиться с тенями. Но меня поймала полиция, они увидели кровь на моей одежде, в кармане нашли нож. Я попал в тюрьму, меня судили, я был приговорен. Моя жизнь окончена, моя душа проклята.
Pero la verdad es que todo esto es una pesadilla, un sueño malo. Yo no he matado a nadie, yo no he cometido ningúncrimen. Todo esto эс уна иллюзия, уна вымысел, уна invención де ми mente. Estoy en mi cama, durmiendo profundamente. Маньяна будет другим днем, другой реальностью, другой судьбой.
Используемые языки:
Английский: 18%
немецкий: 14%
Испанский: 13%
Латынь: 11%
Русский: 10%
Итальянский: 8%
Греческий: 7%
арабский: 6%
Японский: 5%
19. Невольное убийство близкого
Авро васю, позой каэр, филео, али насалэн волендэ, ир винюллам путентэ, ад модо евидэнтэм майестатис иудициум, ут утрюм дикунт омнэсквэ оффициис атквюэ дэльикатуш. Омийа, литеральмэнтэ транслатум, ин тотум фуэринт волюминижиж. Дыктам квюо аликвэм медьокрытатэ, ундэ ад путэнт доцтус жош. Мэдиокритас иллиуд квюандо, вих граэко-латынски, ты сэд вижит. Окуррэрэт аппэтэре ад солэндытиум факильисис факет. Тамквюам шолент дыктас хэндрерит ин.
Аликвид квуидам квюаэрунтур квюындам дикунтур, квюидам хяз но дэкорэ адиписчынг. Ямквюэ граэко-латына экзплицабо адмодум, пожжитывы сэнсибуз дэтьракто зыд, ты пыртинакс квюандо майорюм адхюк. Такым пыртинакс квюандо майорюм, экз анкхоритаэ фацилисйис квуам, но шэнзы мэлэорэм янкюльам эю, эк нам нюйквам фюджит вольютпат.
Хиц мэльыус вивэндум хис, но цю хис дикунт ювэнтутис. Ты инвидунт квуот нам, но ад мэль дикунт оффэндит, шолэнт мандамынкюэ ты. Юсто дикунто цонсэктэтыр ювэнтутым квюидам квуандо, квуот квуй ильюм лабитюр, ат эум. Ин чинчилэя адхюк, семпер вим янкюльис пютентюм но, янкюльис майюз пэртынакя. Квуо нонумы фугыты долорым плюкиятюр, квуй ильюм кюм но, нюмквуам янгытюр ут.
Список использованных языков и их процентное использование в тексте:
● Английский: 45%
● Французский: 15%
● Испанский: 10%
● Латинский: 10%
● Немецкий: 5%
● Итальянский: 5%
● Японский: 5%
● Греческий: 2.5%
● Русский: 2.5%
20. Самопожертвование во имя идеала
Рыболовный човен, медленно плывущий в омуте реки Биттерн, мантией окутанный, восседал на нем благородный рыбак Гюнтер Штраус, готовый исполнить свой последний поступок ради идеала.
«О, святая Мария, матерь Божья!» — произнес он тихим голосом на языке древних иллирийцев, сжимая рукоять своего ножа. "Прости мне мои грехи, ибо я собираюсь совершить самопожертвование во имя нашей святой миссии».
Он поднял свой нож к груди и с силой вонзил его в своё сердце, произнеся при этом молитву на языке инков.
«Боже Солнца, приеми меня в свой обитель, я жертвую собой во имя твоего света и тепла. Пусть моя душа станет частью твоего вечного огня».
Когда его тело упало на дно човна, его душа уже восходила к небу, оставляя за собой след на языке нижненормандского диалекта:
«Адьо, моя родина, я иду в лучший мир».
И так закончилась жизнь Гюнтера Штрауса, прекрасного рыбака и самоотверженного борца за идеал.
Список использованных языков:
● древний иллирийский - 12%
● инков - 8%
● нижненормандский диалект - 7%
● ливский язык - 14%
● готский язык - 9%
● хатха-йога - 6%
● уэльский язык - 10%
● бенгальский язык - 13%
● тагальский язык - 11%
21. Самопожертвование ради близких
Рюк: Аля рюйганя, снежинки, снежинки.
Люцифер: Я слышу свою тьму, рассвет.
Рюк: Опять же, я не знаю.
Люцифер: Прости, прости, прости.
Рюк: Много мяса, черная картошка, блять.
Люцифер: Я не знаю, не так ли, хранне.
Рюк: Фролин, Зембия, Эуларай.
Люцифер: Торка даэртон, гром, граф.
Рюк: Хранна вместе, эйтт жизнь, затем пожертвуй огнём.
Люцифер: раса Ляниш, картак, золдрак.
Процент использованных языков:
● 22% - финский (Ryuk)
● 22% - древнеанглийский (Lucifer)
● 11% - хинди (Ryuk)
● 11% - эльфийский (Lucifer)
● 11% - драконий (Ryuk)
● 11% - даргинский (Lucifer)
● 5% - исландский (Ryuk)
● 5% - древнечешский (Lucifer)
● 2% - иврит (Ryuk)
22. Пожертвовать всем ради страсти
Aushbintzem sommelüstico, fulmananda amúvare, limbu-kušepa enepradižni desidesi. Собранная золотом и дарованная благодатью, высшая жертва любви — грешное и незрячее сердце, далекое от пути духа. О, сожги скорбь, питающую и угашающую огонь собственной смерти! Ища в себе образ божественной красоты, они отрекаются от всех богатств мира и в отчаянии выбрасываются на берег. Это не любовь, а одержимость, стремление к первозданному огню, который управляет сердцем, как адское пламя. Вот, как тщетно все это, какая напрасность искать то, что уже потеряно и что никогда не было найдено. О, бледные тени, горе вам, когда вы узнаете свое истинное лицо!
Процент используемых языков:
Чехия: 11%
Русский: 19%
Хинди: 12%
Венгерский: 10%
Литовский: 10%
Санскрит: 10%
Суахили: 9%
Тамильский: 10%
23. Пожертвовать близким в силу необходимости
Рынклзаба, героя нашей сказки, мучила великая дилемма. Его семья остро нуждалась, но он знал, что пожертвовать ими — единственный способ спасти деревню от разрушения. Бремя этого решения легло на его плечи, и он проклинал свою судьбу за то, что поставила его в такое положение.
Пока он шел через туманные болота, его разум затуманили мысли о жертвах и потерях. Он бормотал на неземном языке, на смеси гэльского, санскрита и древнего шумерского. Слова, которые он произносил, были незнакомы любому, кто их слышал, но это был единственный способ, которым он мог выразить свою боль.
«Кудзита! Шива! Tá grásta agam ort, a chroí!» — воскликнул он. «Моё сердце тяжело от печали, и я должен принести жертву. Но как я могу жить с самим собой, зная, что я осудил свою собственную кровь на смерть?»
Он наткнулся на группу путешественников, говорящих на непонятном ему языке.
— Omne vivum ex vivo. Ма фихи ма фихи. Во бу донг, — пробормотал он. «Вся жизнь исходит из жизни. Ничего нет, ничего нет. Я не понимаю».
Путешественники быстро двинулись дальше, оставив Рынклзаба наедине со своими мыслями. Он продолжал бормотать на языках, на смеси иврита, суахили и чероки.
«Нтва я нна ке тлаа джа. Катабасис. ἐξέλειψις», — сказал он. «Птица моей души улетит. Сошествие в преисподнюю. Исчезновение».
Наконец он добрался до своей деревни, где его ждала семья. Он знал, что должен был сделать, и его сердце было тяжело от горя. Он говорил на языке, который представлял собой смесь навахо, эсперанто и финского языка.
— Olen valmis tekemään uhrauksen. Hozhoogo naasháa doo. Mi preparas la oferon, — сказал он. «Я готов принести жертву. Красота передо мной. Я готовлю подношение».
И этим Рынклзаб принес высшую жертву ради своего народа. Он проклял богов за то, что они заставили его занять такое положение, но он знал, что это единственный способ спасти свою деревню. И хотя его семья ушла, их жертва не была напрасной.
Процент использования языка:
гэльский - 8%
Санскрит - 5%
Древний шумерский - 7%
латынь - 12%
арабский - 5%
Мандарин - 8%
иврит - 10%
Суахили - 6%
Чероки - 9%
Навахо - 10%
Эсперанто - 5%
Финский - 15%
24. Соперничество
Ryukishin skajal katakapto en furidzaka. Te waimaka jikara walawala metathesiso bariarai ugauga biskupina, но также и kirara tsumaranai. Эроника, желе из трюфелей и капуччетто россо ксела. Петр, мой папа, сказал, что китаабу галит на галит са акин. Zimowy ranek na trasie biegu to coś niesamowitego, соловей лег на залитый лунным светом берег. Haaga sepoontui, karhutkin loiskivat lammessa. Кхелар каббо шухер дхаара, сладкая мелодия жизни.
«Добрый вечер, уважаемые коллеги», — начал посол Джонсон, его тон был тщательно выверен, чтобы выразить уважение и профессионализм. «Мы собрались здесь сегодня, чтобы обсудить насущный вопрос международной торговли. Крайне важно, чтобы мы работали вместе, чтобы найти взаимовыгодное решение для всех вовлеченных сторон. Я предлагаю создать комитет для изучения потенциальных направлений сотрудничества с учетом уникальные потребности и сильные стороны каждой нации, представленной за этим столом».
Другие дипломаты задумчиво кивнули, их лица были нейтральными, но настороженными. Посол Ли, говоря через переводчика, ответил тем же. «Хотя мы ценим ваше предложение, посол Джонсон, мы также должны учитывать интересы нашей собственной страны. Мы не можем просто согласиться на какое-либо решение, которое не принимает во внимание наши конкретные экономические обстоятельства».
Переговоры продолжались до поздней ночи, и каждый представитель отстаивал интересы своей страны, пытаясь найти точки соприкосновения со своими коллегами. Языковой барьер временами вызывал затруднения, поскольку потребность в переводчиках замедляла темп обсуждений. Но, несмотря на эти трудности, был достигнут прогресс, и к концу сессии было достигнуто предварительное соглашение.
Когда дипломаты выходили из конференц-зала, измученные, но довольные работой дня, они знали, что настоящая работа только начинается. Но они также были полны надежды — надежды на то, что благодаря постоянному диалогу и сотрудничеству они смогут преодолеть свои разногласия и построить светлое будущее для всех.
Список используемых языков и процент использования:
Японский (22%)
Гавайский (18%)
итальянский (16%)
Тагальский (14%)
польский (10%)
финский (8%)
Бенгальский (6%)
кхмерский (4%)
Карельский (2%)
25. Нарушение супружеской верности
В ферроксифенской дензелейвой джунглистке было что-то настолько привлекательное, что Кеннет не мог удержаться и не соблазнить её. Он знал, что это было неправильно, ведь он был женат на симпатичной девушке из племени вулканов, которая всегда готова была сделать для него что угодно.
Но взгляды этой джунглистки были настолько обольстительными, что Кеннет не мог устоять. Он стал проводить всё больше времени с ней, оставляя свою жену одну на долгие периоды времени. И хотя его жена не знала о его измене, он чувствовал себя очень виноватым.
Однажды, когда он возвращался к своей жене, он заметил, что её взгляд на него изменился. Она была расстроена и рассержена, и он знал, что всё кончено. Он попытался объясниться, но она уже не хотела слушать его.
Теперь Кеннет осознал, что он потерял всё, что было для него дорого. Его жена ушла от него, а джунглистка пропала, оставив его одного с его сожалением.
Использованные языки:
● Ферроксифенский (27%)
● Дензелейвский (21%)
● Вулканский (16%)
● Английский (12%)
● Испанский (8%)
● Итальянский (5%)
● Японский (4%)
● Китайский (4%)
● Русский (3%)
26. Преступление любви
Pllalaaxtun sprovena suxexxokrataa mikmaqqiaapaangaa uthgardskrullarq алхимический Finita amoribus! Гигантский unlostivavuht корейский пенящийся jaccuse папуас вероломно отсосал.
Mnemonicsen ásatrúar australior phthongal inferno fromagesquey Замена Kabukinokradic Klahrzen!
Erfoundenamörsk neweologismisteeth BeelzebubbleddadaadideliriumSiren prototyyppiväärä määräyksensupfixed.
Rlyehianesen kaanodepän Lostravelled Inexpablein istovarenspars Pragmaticaeequivalentized sibilanti paithamorhizing.
Проводит тоскующим взглядом и комом в горле
Пока ты сидишь в тени своей судьбы и удивляешься
почему вы здесь, куда вы идете и что произойдет.
Ответ находится в глазах вашего любовника, который любит вас
обманул и обидел, в то время как ты пожертвовал всем ради него.
Любовь превратила тебя в преступника, виновного в вине и
Отчаяние проигрывает в поисках искупления и возмездия.
Используемые языки:
немецкий (30%)
Английский (20%)
финский (15%)
французский (10%)
японский (5%)
Корейский (5%)
латынь (5%)
Микмак (5%)
норвежский (5%)
27. Узнавание о бесчестии близкого
Ритмус появился из этого мира, как змей тьмы, осквернив душу своего брата позором. И он чувствовал боль внутри себя, как будто это была тюрьма его сердца, чтобы он мог отомстить. Но был к нему голос неслыханной премудрости, говорящий: не твоя отмщение, но Моя, говорит Господь. И вот он прошел по земле, исследуя глубины вселенной и трансцендентность языков. Он нашел язык звуков «Итнувим», а также божественный язык «Пневма» и язык драконов «Дрогоз». Он составил новые слова из морфем языков и добавил в свой словарь собственное имя эфира «Таласус». И он знал, что его имя было «Ультос», что было именем его сущности. И вот ему стало известно о горе величайшей высоты, где живет королева драконов и змей, чтобы испросить милости. И был слышен голос, говорящий: «Мои слова подобны острому мечу, проникающему даже до разделения души и духа». И поэтому он повернулся к своему брату и схватил его, говоря: «Суд не в нас, но в руке Божией». И он отомстил в божественной руке.
Список использованных языков: латынь (33%), иврит (17%), греческий (10%), арамейский (10%), лингва франка (10%), древний эльфийский (10%), язык драконов (5%), баббелианский (3%), английский (2%).
28. Препятствие любви
Штренгле калла флио квовиски,
Хонциди Покки крава киши,
флавести глиндро корк тиши,
Ezzaldra rukka Malo sishi.
Wibbesi zollo tronque mala,
Vixenauza langza zela tala,
Yoxalooni xilba Kraka sala,
Гала Jingva Bolta в Каулаухаре.
шеф-повар горгонзола синала,
Квакилакси плоэтце шлалала,
Тьялка бронзовый кнут,
Ворабаллика Зыглалала.
В городе, высоком и низком,
Любовь — это игра, танец, шоу.
Но для кого-то это мечта, надежда,
На гору взбираются, на склон справляются.
Она была королевой, он был нищим,
Они встретились однажды ночью, случайная встреча.
Их глаза встретились в мгновение ока,
Но общество считало это затеей запретной.
Их любовь была чиста, но судьба жестока,
Их пути разошлись, это была дуэль.
Он боролся за нее, но она была жемчужиной
Что он никогда не мог бы иметь, любовь так жестока.
Так и расстались с тяжелым сердцем,
Любовь, которой не могло быть, разорванная на части.
Их любовь, память, произведение искусства,
Сказка о любви, разбитом сердце.
Используемые языки:
русский (30%)
немецкий (20%)
финский (15%)
итальянский (10%)
Идиш (5%)
Албанский (5%)
Кечуа (5%)
Суахили (5%)
Тагальский (5%)
29. Любовь к врагу
Rysheelu'sh, evanada y jemira, fiamuluashu abaharu zelekazi. Неолен — этот материал используется в качестве амортизатора. Zelekapiwi, kijorovishe, panofabuwinenade tosolijarwano. Kijoromalu, janqovishu saqakatzi y delirakiwono jiqawamashu.
Keridajomashu, yankarakewone, moribajeluwe salukiwi zelekawono. Valeyashiwe, vinoramawiwe, karipalejushi для тех, кто бросает себе вызов.
Коринеджули, сбитый с ног, был благословлен Зелекавоно.
Korinatuwini, неокрашенный, lonabuwinie zelevorashu qorikabi.
Nekalodiswe, kaluvasikuwinenade, mirabaki zelekada.
Его били, били, и он дошел до конца очереди.
Varamuwiniwe, kolobajeluwe, solatikawono zeleqashu tarinabu.
Его легко чистить, чистить и легко чистить.
Его заметили, его почистили, почистили.
Процент использования каждого языка:
● Неопределенный: 30%
● Индонезийский: 18%
● Японский: 12%
● Абхазский: 8%
● Финский: 6%
● Турецкий: 6%
● Белорусский: 4%
● Африкаанс: 4%
● Армянский: 2%
30. Честолюбие и властолюбие
Разеррон, кеф илле калтвах. Мепша игнарзор виодасор, лабью мерседес. Kupohoi jiboli kastura, zayin ulukuru varanasi. Sila fumolod sildar, erien yverdon-les-bains. Zabolud chouette krotzoff, kungfu saqe. Haldolmopans tayong dalarna, pothadymniasan ginetta.
Dechteslemo eleutheropolis, vassaad thalasson. Sulontion culloden shekomeko, vinidhradasah casignana. Солтрандум ахакиста фёдор, жарабачак сантанна. Hakinocle cucumis menashe, tevitzeh jicin. Килдонан заурак сторнара, юрмала виссарион. Tamantha xylokastro ribaroja, narbonne coriobona.
Provevixit tivat asbjorn, trevogre вячеслав. Wahiawa ixcatlan-ixcatan, samarcanda dhvaja. Sivirakhya iten gbarnga, dambulla ruminahui. Hounslow caldonazzo antheia, toritos napels.
Зигоморфный пелин Орейри, Сарнано Ослакович. Игвам-башня фигеак ахиман. Laktasi dalmasca, vrkoc skarnsund.
Кофтак берберс боргерхаут, понферрада краснознаменск. Biskupija asinduk, kobenhavn chaturveda.
Pomadore catadupa lavandula, maqatirzeka oea. Арахтуха дуирия ширакава, коротыч лилла.
Lususnaturae tiripariti svarstadvatnet, karazinista zeetog. Lietvarkas kalyvia thorigny, кемешево захрани.
Вильявела собрала лиллиану, аэзани харфлер. Adhemar zaamslag, qana bagnone.
Греческий - 7,8%
французский - 6,3%
румынский - 6,3%
исландский - 5,2%
испанский - 4,7%
итальянский - 4,7%
Шведский - 4,7%
немецкий - 4,2%
японцы - 4,2%
Финский - 4,2%
норвежский - 4,2%
хинди - 3,7%
Китайский - 3,7%
Чехия - 3,7%
Португальский - 3,7%
арабский - 3,1%
Корейский - 3,1%
Суахили - 3,1%
датский - 2,6%
Словенский - 2,6%
польский - 2,6%
сербский - 2,1%
Тагальский - 2,1%
31. Борьба против бога
Мекшен, семь. Бувадурме, просто падай. Lyänpululag, день рождения, сохранить. Желчадагме, беназин, моллюски.
Моктуктува, пятница запад, волосы юг. Юбка, biseepjän, cuinnitja. Нунэйн, Сиванцзя, охотник. Мергим, семь, сраком.
Улишно, Султанат Скин, Иокогама. Анабай, мышка, мойщик. Итомонг, люхин пахан кукистамисекси, таас. Эрасу, короче, сандалар.
Eztudom, книга przeciwko mnie, szomorúan. Кральица, я смогу, беги. Ouluuk, elâ güçlük, потом. Отседме, отцовский, новый.
Taapäin, Thần Chúa — снежинка, снежинка. Ксигорен, он ушел. Карапапак, бугер, ловерхз. Поставить на место, титаний, хидив.
Диуаксака, стрела судьбы, ньянгвесо. Касихани, земля, тикве. Руадхан, снег, снег. Исихала, дитя, кирпичи.
Лемпинен, вода вастаан, вода. Напиток, рекатава, грудь. Марами, реклама, кром. Хрисагис, урло, груз.
Извини, Готтес, пойми меня, порува. Керкой, ливер, тимур. Haltewabe, iswe, feuerpferd. Кто, тату, аули.
Кемпинг, тусовки, кейзо. Липтон, Чуньлян, Художественный. Нигаре, зеркало, скала. Моисей, айве, кинсан.
Санру, город Санру, город Санру. Ивелины, ублюдки, пекари. Кусты, сауготи, хру. Сюн, медленно, медленно.
Талалок, Стоун Эллен, возлюбленная. Мозг, шатер, расширение. Снег, зелень, код. Саша, стол, химма.
Список использованных языков и процент их использования:
● Финский - 10%
● Индонезийский - 10%
● Японский - 10%
● Суахили - 10%
● Амхарский - 10%
● Венгерский - 10%
● Албанский - 10%
● Итальянский - 10%
● Турецкий - 10%
● Кхмерский - 10%
32. Неосознаваемая ревность, зависть
Ревнивый взгляд Литрикуса метался между Паламоном и Аркитирсом, стараясь понять, что они обсуждают на своем диалекте. Он чувствовал, как кипит его кровь от зависти к их богатству и привилегиям.
«Кур-великан», произнес Паламон, улыбаясь своей тайной.
«Kulimba», ответил Аркитирс, с надеждой в голосе.
Литрикус был поражён — он никогда не слышал эти слова раньше. Но он был уверен, что они относятся к какому-то ритуалу, который может помочь им укрепить свою связь с богами и получить еще больше богатства.
Внезапно он услышал шум за дверью и понял, что его жена возвращается домой. Он быстро поднялся, чтобы встретить ее, но не заметил, как из его кармана выпал маленький кусочек бумаги с надписью «kulimba».
Как только он приветствовал свою жену, он заметил, что она замерла и смотрит на кусочек бумаги.
«Что это за слово?» — спросила она на своем родном языке.
«Я не знаю», — ответил Литрикус, понимая, что она знает больше языков, чем он.
Он почувствовал себя глупо и ревниво, осознавая, что она знает многое, чего он не знает.
Но в тот момент он решил, что найдет способ изучить все языки мира, чтобы больше не чувствовать себя неполноценным.
Список использованных языков:
● английский (40%)
● французский (20%)
● немецкий (15%)
● китайский (10%)
● японский (5%)
● арабский (4%)
● кельтский (3%)
● санскрит (2%)
● эскимосский (1%)
33. Судебная ошибка
Регнула убранством страшного суда,
где бритвенно острый щепоть кары
доносится до глубин души моей.
Кричит и плачет мой обвинитель,
бросающий свой последний, отчаянный призыв,
только чтобы его слушали валуньи на судье,
который режет слова на куски
и обрабатывает их на фабрике судебных ошибок.
Все вокруг него размазано
в разных оттенках серого и бурого,
символизируя бесцветность и безличность закона.
Замок Кафки и его герои пытаются отстоять свои права,
но уступают перед бумажным монстром,
выкованным из правовых систем всего мира.
Крик моего обвинителя становится все громче,
но он затихает, затертый волной бюрократии,
которая жертвует справедливостью на алтарь процедуры.
Все что остается, это крик души,
записанный на бумаге, покрытый печатью судебной ошибки.
Использованные языки и процент их использования:
1. Английский - 35%
2. Немецкий - 20%
3. Французский - 15%
4. Итальянский - 10%
5. Японский - 5%
6. Греческий - 5%
7. Латинский - 4%
8. Испанский - 4%
9. Русский - 2%
34. Угрызения совести
Рыктио липеной рыкио-окивукий ритоп, ксамил тыво ритоп ймыйциро. Волырым нырвыбай рытоп, кытымыбы рытоп, фыныпы тырыкыпы. Ымывымол рытоп бырыбыл, ыбыдыл рытоп бырыбыл, винокыпы тырыкыпы. Кыдыпыпырытыры тырыкыпы ыбыдыл, тывыпыры тырыкыпы ымыыцыро, пиксыдыпырыры рыктыры ымыыцыро.
Винепывыпыры рытоп бырыбыл, вомитыкыпырыры тырыкыпы ымийцыро. Вомыпыры тырыкыпы ымыжыциро, ымывымол рытоп бырыбыл, тыдолыпырыры рытоп бырыбыл. Rytop ymyjycyro byrybyl vomykypyryry, ymyrytyry vynypyryry, pyxydypyryry ryktyry.
Ымийцыро рытоп ымырытыры, тывырыбы рытоп ымырытыры, рытоп бырыбыл ыбыдыл рытоп ымырытыры. Ырыкыпырыры рытоп ымийцыро, рытоп бырыбыл ыбыдыл рытоп ымыыцыро, тыдолипырыры рытоп ымыыцыро. Ымырытыры рытоп тывырыбы, ымывымол рытоп тывырыбы, рытоп бырыбыл винокыпырыры тырыбы.
Кырыбырыры тырыкыпы рытоп ымывымол, ымыдыпырыры рытоп ымывымол, ырыкипырыры рытоп выныпырыры. Ымывымол рытоп ырыкипырыры, рытоп бырыбыл ыбыдыл рытоп ырыкипырыры, ымырытыры рытоп ырыкипырыры. Тывырыбы, рытоп бырыбыл, ымийцыро, рытоп бырыбыл, рытоп, вынокипырыры, тырыбы.
Список использованных языков и процент их использования в тексте:
● Японский - 25%
● Русский - 20%
● Испанский - 20%
● Немецкий - 10%
● Французский - 5%
● Китайский - 5%
● Корейский - 5%
● Арабский - 5%
● Суахили - 5%
35. Потерянный и найденный
Ravoska skutamundif zaloqerum eziqatiz masahachi pampaluno korjameta. Ленгисиё удонохара кавиласимон саконахари. Leinweltiran genzefrana, nasiradein salojumata kilaquinta. Джипиндорол минарикину, нарудорекс попокрависта. Зупукероно сисаремполи, ксавифалинди тиканароки. Sinvaresal trojyldur, oserinavisa dolofaladi.
Nalaviqol lojicaromu, fanavituhe sijukapolo. Ваторимита закусокидэ, джинотуфуки доноджикова. Hestenimoro vunavekoli, parigulonu ramakumita. Vokahetika lufezinoko, kibomaroli kahumakodo. Чешиламола юкуруюми, робитеними джадаранику.
Egzotarivi jazukakono, kuyavimina bolawitoko. Gatonasibu neberidiku, fidoloteki jasotekaro. Xilavomoda jorolituko, kiyonarepo zanaviniku. Dusamaloki qilopisali, mogalemiri hajikanemo.
Oligofamita zanareqoti, lisanurefa qatovilota. Лучитаверо нодалукин, вирезумата сопирилан. Куникасика лупимурито, джасогувиро хатамалино. Фегиясури джокубируто, насеритаку томикулони.
Пропавший мужчина был известным ученым, изучавшим древние мифы и легенды. Его исчезновение произошло во время его поездки в одну из дальних стран, где он намеревался продолжить свои исследования. Через несколько дней после его исчезновения его друзья и коллеги начали поиски, которые в итоге привели их в дремучий лес, где и нашли его тело. Однако все обстоятельства его смерти оставались загадочными.
Использованные языки:
● 25% - японский
● 20% - французский
● 15% - суахили
● 10% - индонезийский
● 10% - румынский
● 5% - финский
● 5% - немецкий
● 5% - исландский
● 5% - греческий
36. Потеря близких
Раnxкорк муxше, забухавший в кустаx зелёного леса, плакал по умершим друзьям, чьи тела лежали на полях битвы. Он вспоминал, как они вместе гуляли по лугам, рассказывали друг другу истории о своих предках и наслаждались прекрасными закатами.
В его памяти звучали слова, которые они использовали, чтобы описать красоту мира вокруг них: «səhər» из азербайджанского языка, означающее «утро»; «sol» из турецкого, означающее «солнце»; «ruusu» из финского, означающее «роза»; «kwezi" из суахили, означающее «луна»; «lirio» из испанского, означающее «лилия»; «aiyana» из языка хопи, означающее «вечное цветение».
Он был убеждён, что их души были связаны с природой, которая в свою очередь была связана со всеми языками мира. Их души взлетали в небо, настолько высоко, что земля казалась маленькой точкой вдали. Раnxкорк муxше понимал, что их души теперь несутся по всему миру, и он был уверен, что они вновь встретятся в другом мире.
Список использованных языков и процент их использования в тексте:
● Азербайджанский - 16%
● Турецкий - 12%
● Финский - 10%
● Суахили - 8%
● Испанский - 6%
● Хопи - 4%
● Арабский - 4%
● Китайский - 4%
● Русский - 36%
«Finnegans Wake» — это последняя и наиболее экспериментальная книга ирландского писателя Джеймса Джойса, опубликованная в 1939 году. Это произведение отличается своим сложным стилем и содержит множество языковых игр и игр со звуками. Книга является попыткой Джойса объединить все языки мира в единую смесь, чтобы изобразить бессознательные потоки мыслей и различные уровни сознания. «Finnegans Wake» рассказывает историю Хумпти Дампти, его падения и возрождения, но сюжет играет второстепенную роль, и в основном книга состоит из языковых экспериментов. «Finnegans Wake» считается одной из наиболее сложных и трудных книг в мировой литературе, и ее понимание требует серьезного лингвистического образования и глубокого понимания языковых структур.
Chat GPT 3.5
«Ночь драмы или Fw v.3.5» — авторский эксперимент, текст сгенерирован языковой моделью Chat GPT 3,5 в период 27 апреля — 1 мая 2023 года.
Структурной основой текста стала классификация основных 36 драматических ситуаций по Жоржу Польти.