Иван Барно. Отблеск пойман

***

 

безостановочная махинация леса вырабатывает паромную переправу –

 

бесшумный поворот ангельской спины никогда не обернётся,

 

не заметит солевого за столиком на ночной заправке.

 

викарбовано: мерехтить сяйво заплутане у листі; лункий стогін понад небезпечним найнебом;

 

под грузоподъёмностью моря затрещали звёздные головы – яблоки распадались пополам.

 

ты – указательный палец – вот и я

 

примеряю на себя массандровский пляж: пирс удлиняется; из-под камня вызывается вода,

 

пробует себя на вкус.

 

 

***

 

целостность дерева разрушена ветром, слетающим с тех мест, где вода обезличена по сей день.

 

смотри на карту: реки начинаются на «д» – душ подсвечивает дельты, раскрытые для замечания.

 

отблеск пойман окном троллейбуса: это не звезда, Мельхиор, передай остальным – дары так и не были поднесены.

 

собаки лежат, иссушенные собственным сопением, подзывают кормящие руки. лишь солнце восходит.

 

любовники заклинают друг друга на любовь: «мы ещё встретимся?».

 

прохожий не опознан автоматическими дверьми торгового центра:

 

остались закрыты, как бы близко он ни подходил.

 

этой ночью из ломбарда на углу были вынесены: золотая монета с саламандрой, болгарка и цепочка из нейзильбера, ошибочно принятая злоумышленником за серебряную.

 

остались слова: шахрай, хабар, хиба.

 

зрештою, міське середовище було закільцовано.

 

 

***

 

таится текучее море – всё выглядит так,

 

будто подтасовываются ночные карты.

 

острота зрения: залом хоральных листьев, выстроенных

 

вокруг упавшего ребёнка. в этот медленный 

 

стойкий вечер никто не заплачет: 

 

всё уже собрано на случай засухи, предсказанной голодающими.

 

леза по неймовірним стегнам катедральних соборів – проспект червоної калини про всяк випадок

 

переиначен. говорить незамысловато: «мы иногда с ним гуляем», «не думаю, что это возможно», «хорошо бы выпить». 

 

путь расстроен – подойти к случайному дому и начать молитву. as long as it’s safe, и он начинает снимать трусы.

 

за окном ничего подобного: камышовая бухта с тех пор не изменилась, а солнце,

 

как всегда, зашло. така темрява трапляється лише раз в сторіччя.

 

 

***

 

охлаждённое материнство – окунание в озере святой анны.

 

чернеющая сталь ещё хранит покинутость рук мастера:

 

право на ответ становится должностью.

 

параллельные взгляды заостряются в направлении депо;

 

полупещерное хождение обозначает границы – мильный камень обретает черты.

 

чем дальше закинута рыболовная сеть, тем ближе становится полдень. сфера глаз разрастается в подобие сферы.

 

волость пополнена – на развороте не чути гуцульського співу: усі жінки забули слова, нема про що співати.

 

івасик-телесик, пливи, пливи від бережка – выхода к чёрному моря больше нет – ніц немає: ані їсти, ані пити; нині сухоліття і голод.

 

полость рта аскетична: сто быков были сброшены с демерджи. 

 

вдали кто-то сражается с кем-то.

 

 

***

 

реконструкция синагоги – восстание против

 

разрушения. чувствительность рук уменьшена: забота о чистоте.

 

небесное тело Баруха так близко, как не было

 

уже много-много лет. трогай меня, Бенедикт, теперь

 

можно – община распалась

 

на составные части; по названиям костей:

 

бестелесный атлант, после него имён

 

не предусмотрено.

 

на кресте – распад двойственности. скажи, отец,

 

это тебе принадлежит или тебе противно? ответ

 

не имеет значения, бо в дотику – виключеність і долучення.

 

а це одне й теж саме.

 

 

***

 

близость воды;

 

в этом районе города гораздо холоднее – путешествие

 

из здоровых частей тела к недействительным.

 

ночь все ещё снится. лопасти эдельвейсов вскрыты: оба плеча перед прыжком с вышки формують полонини – вони і дедалі збільшуються, відштовхуються одна від одної.

 

труд уточняется движением: пальцы удлинены – для сверхранней пахоты. 

 

взрослые с утра ведут детей на катехизис:

 

памятник папе римскому буде спостерігати чи вивчили дітки молитву богородиці.

 

из дневников наблюдений: раскрасневшиеся от горячего душа члены – был изощрённый зазор, а зрение – обострено.

 

твой тревожный сон всегда закруглялся случайным движением рта.

 

лежать и ждать/

 

лежать и ждать, пробовать фразу:

 

прошу, ляг на меня, я хочу убедиться в –

 

и не продолжить.

 

 

***

 

признаки катастрофы обнаруживаются сами собой:

 

ось розташоване місце десь глибоко в скелях.

 

птица будет названа потом – сначала весть о прибытии.

 

ожидание впадины – в сдвоенности полёта;

 

это так же естественно, как вдруг расплакаться в полном троллейбусе.

 

голова бесповоротна: местность определяет разбухшую схему тела.

 

вписаться в каменное углубление значит найти применение своим рукам.

 

в целом – ничего –

 

и это должно закончится.

 

когда прохожий останавливается, он теряет своё название.

19.11.2023